|
i | - คำสรรพนามเอกพจน์บุรุษที่1: ผม, ดิฉัน, ข้าพเจ้า, หน, กระหม่อม [Lex2]
- พยัญชนะภาษาอังกฤษตัวที่ 9[Lex2]
- เสียงสระในภาษาอังกฤษ[Lex2]
- (ไอ) พยัญชนะอังกฤษตัวที่ 9เป็นสระด้วย [Hope]
- /AY1/ [CMU]
- (n (count),pron) /aɪ/ [OALD]
- (n (count)) /'aɪ/ [OALD]
|
mean | - หมายความว่า: แปลว่า, แสดงว่า [Lex2]
- มีเจตนา: ตั้งใจ, มุ่งหมาย [Lex2]
- ตั้งใจ: มุ่งหมาย [Lex2]
- มีความหมายต่อ: มีความสำคัญต่อ [Lex2]
- ใจร้าย: ใจดำ, โหดร้าย, ใจแคบ, เลวทราม [Lex2]
- ทรุดโทรม: สกปรก, ซอมซ่อ, ขะมุกขมอม [Lex2]
- ค่าเฉลี่ย: ตัวกลาง, มัชฌิม [Lex2]
- (มีน) vt. มุ่งหมาย,มีเจตนา,ตั้งใจ,หมายถึง,ทำให้เกิดขึ้น,นำมาซึ่ง,มีความหมายต่อ,มีความสำคัญต่อ. vi. ตั้งใจ,มุ่งหมาย adj. ต่ำต้อย,ชั้นต่ำ,ไม่สำคัญ,ถ่อย,สกปรก,เลว,ใจแคบ,ขี้เหนียว,เห็นแก่ตัว,สร้างความเดือดร้อน,ร้าย,เชี่ยวชาญ,ประทับใจ,ระหว่างกลาง,โดยเฉลี่ย n. ค่าเฉลี่ย [Hope]
- /M IY1 N/ [CMU]
- (vt,n (count),adj) /m'iːn/ [OALD]
|
if | - ถ้า: ถ้าหากว่า, สมมุติว่า, แม้นว่า, แม้ว่า, ดุจดังที่ [Lex2]
- (อิฟ) conj. ถ้า,ถ้าหมก,เผื่อ,สมมุติว่า,หาก n. ความไม่แน่นอน,ข้อสมมุต [Hope]
- (con) ถ้า,แม้ว่า,เผื่อ,สมมุติว่า,ถ้าหาก [Nontri]
- /IH1 F/ [CMU]
- /IH0 F/ [CMU]
- (conj) /ɪf/ [OALD]
|
return | - กลับคืน: หวนกลับ, กลับมา, คืนกลับ [Lex2]
- ตอบ: โต้ตอบ [Lex2]
- ชดเชย: ชดใช้ [Lex2]
- ให้ผล: ได้ผลกำไร [Lex2]
- เลือกกลับเข้าไปอีก[Lex2]
- เตะลูกกลับ: เตะกลับ [Lex2]
- การกลับคืน: การกลับมา [Lex2]
- ผลตอบแทน[Lex2]
- ผลกำไร[Lex2]
- ลูกตีกลับ[Lex2]
- เกี่ยวกับการกลับมา[Lex2]
- (รีเทิร์น') vi.,vt.,adj. กลับ,กลับมา,กลับคืน,คืน,ส่งคืน,ย้อนกลับ,โต้ตอบ,ได้ผล,ได้ผลกำไร,ชัก (อาวุธ) กลับ,ตีไพ่ n. การกลับ,การกลับคืน,การกลับมา,การคืนสู่,การตอบ,การโต้ตอบ,การโต้แย้ง,ผลลพธ์,ผลกำไร,ผลตอบ,ดอกผล,ผลการเลือกตั้ง,รายงาน,สถิติ,รายได้,รายรับ,จำนวนขาย [Hope]
- (n) ผลกำไร,ผลกลับ,การตอบแทน,รายได้,การตอบ [Nontri]
- (vi) ตอบกลับ,กลับ,แจ้งผล,คืนสู่,ย้อนกลับ,ส่งคืน [Nontri]
- (vt) ให้ผลตอบ,ส่งคืน,ย้อนกลับ,โต้ตอบ [Nontri]
- /R IH0 T ER1 N/ [CMU]
- /R IY0 T ER1 N/ [CMU]
- (v,n) /r'ɪt'ɜːʳn/ [OALD]
|
now | - ตอนนี้: ในขณะนี้, เดี๋ยวนี้, ปัจจุบันนี้ [Lex2]
- เนื่องจาก: ด้วยเหตุที่ [Lex2]
- ตอนนี้: ขณะปัจจุบัน [Lex2]
- (เนา) adv. ขณะนี้,เดี๋ยวนี้,บัดนี้,ปัจจุบัน -Phr. (now and again,now and then บางครั้งบางคราว) conj. ตราบใด,เนื่องจาก. n. เวลาปัจจุบัน,สมัยนี้ [Hope]
- (adv) เดี๋ยวนี้,ขณะนี้,ปัจจุบันนี้,บัดนี้,ประเดี๋ยว [Nontri]
- /N AW1/ [CMU]
- (adv,conj) /nau/ [OALD]
|
and | - จากนั้น: แล้วก็ [Lex2]
- ดังนั้น[Lex2]
- รวมกับ: รวม [Lex2]
- และ: ยิ่งไปกว่านั้น, มากไปกว่านั้น [Lex2]
- (แอนดฺ) conj. และ, แล้วก็, อีก, พร้อมทั้ง, รวมทั้ง, ต่อเนื่องกัน, บวกอีก, ถ้าเช่นนั้นก็, ขณะเดียวกัน ###S. also, moreover, plus, in) [Hope]
- (con) และ,รวมทั้ง [Nontri]
- /AH0 N D/ [CMU]
- /AE1 N D/ [CMU]
- (conj) /ænd/ [OALD]
|
apologize | - แก้ต่าง: แก้ตัว [Lex2]
- ขอโทษ: ขอขมา, ขอรับผิด, ขออภัย, ขอประทานโทษ, แสดงความเสียใจ [Lex2]
- (อะพอล'โลไจซฺ) vi. ขออภัย,แก้ตัว,ออกตัว. -apologis (z) er n. [Hope]
- /AH0 P AA1 L AH0 JH AY2 Z/ [CMU]
- (vi) /'əp'ɒləʤaɪz/ [OALD]
|
maybe | - บางที: อาจจะ, เป็นไปได้ [Lex2]
- (เม'บี) adv. บางที,อาจจะ,เป็นไปได้ [Hope]
- (adv) อาจเป็นได้,บางที,อาจจะ [Nontri]
- /M EY1 B IY0/ [CMU]
- (adv) /m'ɛɪbiː/ [OALD]
|
the | - คำนำหน้านามชี้เฉพาะ[Lex2]
- พระเจ้า[Lex2]
- n. วันอาทิตย์ [Hope]
- (adv) ถึงเพียงนั้น,ในกรณีนั้น,ที่เข้าใจกันแล้ว [Nontri]
- /DH AH0/ [CMU]
- /DH AH1/ [CMU]
- /DH IY0/ [CMU]
- (adv,def. article) /ðə/ [OALD]
|
ash | - เถ้าถ่าน: ขี้เถ้า, อัฐิ [Lex2]
- สีเทาๆ: สีเถ้าถ่าน [Lex2]
- (n) ต้นแอ็ช,เถ้า [Nontri]
- /AE1 SH/ [CMU]
- (n) /'æʃ/ [OALD]
|
|
|